Хозяйка лесной усадьбы, или Отвергнутая жена дракона (Зена Тирс)

Хозяйка лесной усадьбы, или Отвергнутая жена дракона (Зена Тирс)

Муж обвинил в измене, хочет лишить магии и пожизненно заточить в монастыре? Как бы не так! Заберу его фамильяра, сбегу в лесную усадьбу и начну новую жизнь…

Фальшивая няня для генерала (Зена Тирс)

Фальшивая няня для генерала (Зена Тирс)

Из аристократки — в няни? Ради лечения мамы и сохранения собственной свободы я и не на то готова! Даже проникнуть в дом своего врага, тёмного генерала, и…

Мой (не)любимый генерал (Зена Тирс)

Мой (не)любимый генерал (Зена Тирс)

Сорвать свадьбу сильнейшего дракона, получить силу его рода и стать новой невестой? Могу, умею, практикую! И если жених – неустрашимый генерал и мечта всех женщин – узнает,…

Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом (Зена Тирс)

Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом (Зена Тирс)

Муж-дракон вернулся из военного похода. Я с волнением выбежала навстречу, чтобы сообщить радостную новость. У нас будет сын, наследник. Супруг будет счастлив! — Это не мой ребёнок….

Хозяйка заброшенной усадьбы или Развод с драконом (Зена Тирс)

Хозяйка заброшенной усадьбы или Развод с драконом (Зена Тирс)

Муж выдвинул ложные обвинения в преступлении и лишил всего? Развод, девичья фамилия и скатертью дорожка! Только усадьбу моих родителей верни! И ничего, что она заброшена, облагорожу и…

Отбор для Его Драконьего Величества (Зена Тирс)

Отбор для Его Драконьего Величества (Зена Тирс)

Вместо совещания я почему-то оказалась в объятиях шикарного мужчины, который страстно пытался мое тело откачать. Так, стоп. Это не мое тело. И не мой город. И мир,…